Українські музеї Бельгії та Німеччини отримали аудіогіди українською мовою
Українська мова тепер доступна в культурних установах Бельгії та Німеччини завдяки ініціативі, започаткованій першою леді України Оленою Зеленською. Це сприяє поширенню української мови у світових музеях.
За інформацією Офісу Президента України, в Бельгії українські аудіогіди з’явилися відразу у трьох музеях:
- Музей старого мистецтва
- Музей межі століть
- Музей Рене Магрітта
Ці музеї входять до комплексу Королівських музеїв витончених мистецтв Бельгії у Брюсселі, де зберігається велика колекція живопису та скульптури.
Олена Зеленська прокоментувала цю подію:
“Експонати бельгійських музеїв стануть ближчими для українських відвідувачів, бо заговорили українською за допомогою нашого аудіогіда.”
У Німеччині українськомовний аудіогід з’явився в художньому музеї Барберіні в Потсдамі, відомому своєю колекцією пейзажного живопису. Тут зберігається 34 картини Клода Моне. Проєкт реалізований завдяки співпраці Посольства України в Німеччині та представництва Українського інституту.
“Продовжуємо говорити зі світом мовою мистецтва. Нехай воно буде зрозумілим і примножує порозуміння між вільними країнами світу,” – наголосила перша леді України.
Варто зазначити, що ініціатива Олени Зеленської з поширення української мови у світових пам’ятках культури вже дала вражаючі результати. На сьогодні запрацювало 89 українськомовних аудіогідів у 47 країнах світу.
Додаткова інформація
Проєкт українськомовних аудіогідів у світових музеях було започатковано у 2020 році. Його мета – не лише полегшити доступ українських туристів до світової культурної спадщини, але й популяризувати українську мову за кордоном. Аудіогіди створюються за підтримки Міністерства закордонних справ України та українських дипломатичних представництв.
Крім музеїв, українськомовні аудіогіди з’являються і в інших визначних місцях:
- замках
- палацах
- історичних пам’ятках
Цей проєкт також сприяє культурній дипломатії України, зміцнюючи її імідж як країни з багатою культурною спадщиною та сучасними технологічними можливостями.
Це досягнення є важливим внеском у культуру України, оскільки воно не лише робить світову культурну спадщину доступнішою для українців, але й популяризує українську мову та культуру на міжнародній арені.